-
1 поцеловать
1) General subject: buss, give a kiss, kiss, give somebody a kiss2) Obsolete: salute3) Poetical language: lip4) Taboo: give somebody one (кого-л.), plant a burner, slip somebody a kiss (кого-л.) -
2 поцеловать
(кого-л./что-л.)
kiss; совер. тж. give a kiss* * *целовать; поцеловать kiss; тж. give a kiss* * * -
3 целовать
(кого-л./что-л.)
kiss; совер. тж. give a kiss* * *целовать; поцеловать kiss; тж. give a kiss* * * -
4 целовать
поцеловать (вн.)kiss (d.); сов. тж. give* a kiss (i.)целовать кого-л. в губы — kiss smb.'s lips, kiss smb. on the mouth
целовать кого-л. в щёку — kiss smb.'s cheek
-
5 поцеловать
несовер. - целовать; совер. - поцеловатьkiss; совер. тж. give a kissпоцеловать кого-л. в губы — to kiss smb.'s lips; to kiss smb. on the mouth
поцеловать кого-л. в щеку — to kiss smb.'s cheek
-
6 целовать
несовер. - целовать; совер. - поцеловатьkiss; совер. тж. give a kissцеловать кого-л. в губы — to kiss smb.'s lips; to kiss smb. on the mouth
целовать кого-л. в щеку — to kiss smb.'s cheek
-
7 дать от ворот поворот
1) General subject: (кому-л.) bid go whistle, (кому-л.) give the old heave-ho, (кому-л.) let go whistle, (кому-л.) tell go whistle, send about his business, rebuff (When she asked for a refund she was rebuffed. - Ей дали от ворот поворот.), give the brush-off2) Colloquial: give a kiss-off (кому-л.), kiss off (кому-л.)3) Makarov: (кому-л.) bid (smb.) go whistle, (кому-л.) let (smb.) go whistle, (кому-л.) tell (smb.) go whistleУниверсальный русско-английский словарь > дать от ворот поворот
-
8 дать отставку
1) General subject: give a kiss-off (кому-л.), give the gate, (кому-л.) give the chuck, (кому-л.) give the gate ("от ворот поворот"), give the brush-off (поклоннику)2) American: give the air (возлюбленному, жениху), give the airs (возлюбленному, жениху), give the air (возлюбленному)4) Makarov: (кому-л.) give (smb.) the chuck, give the mitten -
9 прогнать
1) General subject: banish, bo, boo, chase, dismiss, drive, fire, give a kiss-off (кого-л.), hiss (шиканьем, свистом и т. п. тж. hiss away, hiss down, hiss off, hiss out), hunt, hunt away, kick away (часто с позором), pack off, send away, send flying, send off, send packing, send packing (кого-л.), send to the right-about, send to the right-about (кого-л.), shoo, sling out, turn back, turn somebody out of doors, send about his business, send about his business, send right, send rightabouts, send rights, whip off, hiss away (со сцены и т.п.), hiss down (со сцены и т.п.), hiss off (со сцены и т.п.), send about his business (вытурить, кого-л.), send about his business (кого-л.), send away with a flea in his ear (кого-л.), send off with a flea in his ear (кого-л.), show the door, send somebody about his business, chase away2) Colloquial: give it a run (give smth a run; проверить работоспособность на практике)4) Information technology: run -
10 выгнать
1) General subject: boot out, boot round, bounce, chuck out, clean out, dislodge, distil, excommunicate (из школы, организации), give a kiss-off, give her marching orders (кого-л.), give his marching orders (кого-л.), kick away (часто с позором), kick out, oust, out, put out, rout, send out, send packing (кого-л.), send to the right-about (кого-л.), sling out, stink out, whip away, whip off, expel, fire, hoof out, put to grass, turn out of door, send flying (кого-л.)2) Colloquial: fire out, hoof, hooves, kick off (he got kicked off the force - его выгнали из полиции/вооруженных сил), punch-out, flush out3) Church: excommunicate (из школы, организации и т.п.)4) Diplomatic term: bump6) Makarov: kick, stink out (зверя, противника), cast out, drive out, fight off, force out7) Taboo: hoof somebody's bum (кого-л.) -
11 целовать
/ʦəɫɐˈvatʲ/
kiss, give a kiss, smooch -
12 делать искусственное дыхание
1) Chemical weapons: perform artificial resuscitation2) Makarov: give a kiss of lifeУниверсальный русско-английский словарь > делать искусственное дыхание
-
13 доконать
2) Colloquial: bug (Stop bugging me! - Хватит доканывать меня!), Screw up -
14 поцеловать в щеку
General subject: give a kiss on the cheek -
15 угробить
-
16 чмокать
разг.
1) без доп. make a smacking sound with one's lips (губами)
2) (кого-л.)
give smacking kiss (целовать)
3) без доп. squelch (о грязи)* * * -
17 чмокать
несовер. - чмокать; совер. - чмокнутьразг.1) без доп. make a smacking sound with one's lips ( губами)2) (кого-л.)3) без доп. squelch (о грязи) -
18 уволить
1) General subject: boot out, boot round, can, can (служащего), canner (служащего), discard, discharge, dismiss, dispense, displace, fire out (с работы), give, give somebody the sack (кого-либо), give the bag (кого-л.), give the chuck, give the gate, give the mitten, give the push, give the shove, kick out, kiss off, muster out, pay off (рабочих), pension off, relieve, remove, retire, rif, send away, send packing (кого-л.), send to grass, send to the right-about (кого-л.), shelve, spare, stand off (на время), superannuate, terminate (YakovF), give the ax, give the axe, give the bird, give the sack, give the walking papers (to someone), hoof out, put to grass, send about his business (кого-л.), give someone his walking-papers, give the elbow2) Colloquial: boot, fire, hand a discharge (кого-л.), hoof, hooves, sack, give the boot, give the order of the boot, downsize3) American: drop, give the air, give the airs6) Diplomatic term: throw out of work (кого-л.)7) Jargon: fluff off, give( someone) the ax, give the bird, let out, pinkslip, ship, gate, give (someone) the gate8) American English: to be let go or to let someone go (used in the general sense when it is not clear whether one is fired or laid off.)10) Current usage: ditch11) Phraseological unit: give the heave-ho (I'm looking for work again because they gave me the old heave-ho.") -
19 целовать
несов. - целова́ть, сов. - поцелова́ть; (вн.)kiss (d); сов. тж. give (i) a kissцелова́ть кого́-л в гу́бы — kiss smb's lips, kiss smb on the mouth
целова́ть кого́-л в щёку — kiss smb's cheek
поцелова́ть в о́бе щеки́ — kiss (d) on both cheeks
-
20 выгнать с работы
1) General subject: boot, (кого-л.) give the bag, (кого-л.) give the shoot, kiss off, (кого-л.) give the chuck, throw out of work2) Colloquial: yank (за проступок), give the boot, give the order of the boot3) American: give the air, give the airs, give the hook4) Jargon: booted, fluff off, give (someone) the gate, (кого-л.) give the hoof, let out5) Makarov: (кого-л.) give (smb.) the bag, (кого-л.) give (smb.) the chuck
См. также в других словарях:
give the kiss of life — give (someone) the kiss of life British & Australian to help someone who has stopped breathing to breathe again by blowing into their mouth and pressing their chest. A doctor who had witnessed the accident gave the victim the kiss of life but… … New idioms dictionary
kiss — [kis] vt. [ME kissen < OE cyssan, akin to Ger küssen < IE base * kus , prob. echoic] 1. to give a kiss to (a person or thing); touch or caress with the lips 2. to touch lightly or gently [the bowling ball just kissed the pin] vi. 1. to give … English World dictionary
Kiss 100 London — Infobox Radio station name = Kiss 100 London airdate = September 1 1990 share = 4.3% share as of = March 2008 share source = [http://www.rajar.co.uk/listening/quarterly listening.php] frequency = 100.0 FM MHz (London Only) Sky Digital: 0178… … Wikipedia
kiss — 1. verb 1) he kissed her on the lips they kissed Syn: give a kiss to, brush one s lips against, blow a kiss to; informal peck, smooch, canoodle, neck, buss, make out, lock lips; formal/humorous osculate 2) allow your foot just to kiss the floor … Thesaurus of popular words
Kiss — • Four times in the Epistles of St. Paul is met the injunction, used as a sort of formula of farewell, Salute one another in a holy kiss (en philemati hagio), for which St. Peter (1 Pet., v, 14) substitutes in a kiss of love (en philemati agapes) … Catholic encyclopedia
Give Me Everything — «Give Me Everything» … Википедия
KISS-FM (brand) — KISS FM is the brand name of a Top 40 music format heard on FM radio stations in many cities in the United States (and overseas). Clear Channel Communications claims ownership of the KISS FM brand and operates most KISS FM formatted stations,… … Wikipedia
Kiss & Tell (Selena Gomez & the Scene album) — Kiss Tell Studio album by Selena Gomez the Scene Released September 29, 2009 … Wikipedia
Kiss This — Kiss This … Википедия
give someone the kiss of life — give (someone) the kiss of life British & Australian to help someone who has stopped breathing to breathe again by blowing into their mouth and pressing their chest. A doctor who had witnessed the accident gave the victim the kiss of life but… … New idioms dictionary
give — [giv] vt. gave, given, giving [ME given (with g < ON gefa, to give), yeven < OE giefan, akin to Ger geben < IE base * ghabh , to grasp, take > L habere, to have: the special Gmc sense of this base results from its use as a substitute… … English World dictionary